札幌で勝井さんが面白かったと言っていたので読んでみた。翻訳は二巻本で、最近結構忙しかったのだけど、空き時間(があること)に(して)、ついつい最後まで読んでしまった。別に劇的な救いや癒やしがあるわけでもない。
とにかく僕は、家庭内暴力がこんなにも人を損なうものなのか、ということを思った。また、〈家族の皆が暴力に損なわれていくなかで、年齢の離れた弟である著者のマイケルが60-70年代のロックン・ロールの魅力に取りつかれたおかげで、精神的にも、そして音楽ジャーナリストとして経済的にも、家族から離れることができるようになったということ〉に感動した。娘にはロックン・ロールも聞かせてあげよう。
1996年に村上春樹が翻訳した。出てすぐ翻訳したんだなあ。
心臓を貫かれて〈上〉 (文春文庫) | |
マイケル ギルモア Mikal Gilmore 文藝春秋 1999-10-01 売り上げランキング : 135891 Amazonで詳しく見る by G-Tools |
0 件のコメント:
コメントを投稿